There is no doubt about it. You are the commander of an army in whose name even the bravest people are brave. Tremble and you strong arms. Gihatu breaks like twigs. Barbaroslar Season 1 Episode 7 With Hindi Subtitles I don’t like to talk much Did you Killed Usman? no. Reserved for you He has been arrested. He is currently in Konya. Usman will not be able to reach Konya. Whatever happens – it shouldn’t get there –
But why? Does he know that we will remove the Sultan from the throne?
no. Usman is still facing many difficulties. The soldier who brought Usman is very brave. Will be careful Fighting a Mongol soldier. it is very difficult. For a Seljuk soldier So very difficult. They are walking along the road near “Akman Pahari”. By now their horses must be tired. They will rest in a cave.
They are taking Usman Sahib to Konya.
But those people are not many. I’m afraid something bad will happen to them along the way. If Allah wills, the cursed woman will reach Usman Sahib. Don’t worry, lady. Usman Sahib has bravely faced many hardships. God willing, this problem will also be solved. God willing. Wheat۔ Barbaroslar Season 1 Episode 7 With Hindi Subtitles Turns into grain. That is the significance of it. When the wheat. Sown in the ground. So it goes through many stages. By the mercy of Allah he is given water. And it turns into grain.
Barbaroslar Season 1 Episode 7
The wind blows and the sun shines.
And one day the wheat plant comes out of the ground. But it is not broken yet. Osman Sahib. They are like seeds sown in this land. Do you want to say this, Sheikh Baba? After growing from the ground Is it easy to touch the heights of the sky? It is a very difficult task. It’s a big job. It is said that when the earth explodes Then the fruit comes out from inside the seed. But when the Lord says wait. Barbaroslar Season 1 Episode 7 With Hindi Subtitles Wait for the roots to become strong. Wait till you reach the heights of heaven. And your enemy could not defeat you. When poison accumulates around you. And he intends to destroy you. But your roots bear fruit again.